Timecodes stay untouched, so every line still appears at the exact second it did in the original.
AI subtitle translator for any language pair
Already have captions in one language? This subtitle translator turns them into another while keeping the timing exact. It runs in your browser, free and without a watermark.
No card · No watermark · Free
Translate between dozens of languages with AI — English, Spanish, German, Ukrainian, Polish and more.
Download the translated file as SRT, VTT or TXT, ready for YouTube, any player or your editor.
Three steps to a subtitled video
Upload
Drop in your MP4, MOV or WebM.
Generate
AI creates accurate, synced subtitles automatically.
Style & export
Pick a style, fine-tune, and you're done.
FAQ
Does translation keep my subtitles in sync?
Yes. Only the spoken text is translated while the timecodes are left intact, so the captions stay perfectly aligned with your video.
Which subtitle languages are supported?
Dozens of languages in both directions, with especially strong Ukrainian and Slavic support. You can, for example, translate from English to Spanish or back.
Can I upload an existing SRT file to translate?
Yes, bring your captions in and export the translated result as SRT, VTT or TXT for YouTube, players and video editors.