Що таке субтитри і навіщо вони потрібні
Розбираємо простими словами, що таке субтитри та чим вони відрізняються від титрів і транскрипції. Бонус — як безкоштовно додати їх до відео онлайн, без встановлення програм.
Без картки · Без водяного знака · Безкоштовно
Субтитри — це текст реплік і звуків відео, синхронізований із зображенням і показаний на екрані в потрібний момент. Глядач читає, що говорять у кадрі, навіть якщо дивиться без звуку чи погано чує мову.
Часто плутають три речі. Субтитри показуються поверх відео й привʼязані до таймкодів. Титри (наприклад, фінальні) — це окремий текстовий екран, а не переклад мови. Транскрипція — це просто весь текст відео без розбивки за часом, зручний для читання чи статті.
Субтитри підвищують охоплення в соцмережах (більшість дивиться без звуку), допомагають людям із вадами слуху та глядачам іншою мовою. У GetCaptions субтитри створює AI прямо в браузері — слово-в-слово, з посекундною синхронізацією; готове можна стилізувати й експортувати у SRT, VTT, TXT або вшити у відео.
Три кроки до відео із субтитрами
Завантаж
Перетягни свій MP4, MOV або WebM.
Згенеруй
ШІ автоматично створює точні синхронізовані субтитри.
Оформ і експортуй
Обери стиль, підправ — і готово.
FAQ
Чим субтитри відрізняються від закадрового перекладу?
Субтитри — це текст на екрані, а закадровий переклад — нова звукова доріжка поверх оригіналу. Субтитри зберігають оригінальний голос, тож глядач чує справжню інтонацію.
Субтитри і титри — це одне й те саме?
Ні. Субтитри відтворюють мову й звуки сцени за таймкодами, а титри — це окремі текстові кадри, як-от назва чи фінальний список авторів.
Який формат субтитрів обрати?
SRT підходить майже всюди (YouTube, плеєри, монтаж), VTT — для вебвідео, а burn-in вшиває текст у відео для TikTok чи Reels. GetCaptions дає всі ці варіанти безкоштовно.